Home Training Materials Keyboards and Fonts IPA MSKLC Keyboard layout for “IPA Unicode 6.2 (ver. 1.4b) MSK” Keyman Keyman Developer 16 Tutorial KDT15 Session 1 KDT15 Session 2 KDT15 Session 3 KDT15 Session 4 KDT15 Session 5 KDT15 session 6 KDT15 Session 7 KDT15 Session 8 KDT15 Session 9 Keyman Developer 14 Tutorial KDT Session 1 KDT Session 2 KDT Session 3 KDT Session 4 KDT Session 5 KDT Session 6 KDT Session 7 KDT Session 8 KDT Session 9 Mobile Keyboard tutorial Keyman Developer 11 How to Modify a Keyman Keyboard Old Keyman Developer Course 1 Introduction to Keyman Multiplatform Keyboards 2 Physical Keyboard Layout Design 3 Creating your Keyman Project 4 Physical Keyboard Programming Keyboard Ideas and Samples 5 Create an on-Screen Keyboard 6 Create a Touch Keyboard 7 Compile and Test the Touch Keyboard 8 Package for Distribution Linguistics Dekereke Dictionary App Builder FLEx FLEx 9 FLEx 9 training manual 2020 FLEx 8 Morphological Parser FLEx 8 Flex 3 Lexique Pro Troubleshoot Import Phonology Assistant Phonology Assistant Overview PA Content PA Exercises Praat Getting Started Annotating a sound file Creating a vowel chart SayMore Create a new project Completing Project Information Use Help Menus Add a person Add a session Convert Media Segment sound file for annotation Record Careful Speech or Oral Translation Annotation Options Export Options WeSay WeSay Overview WeSay Configuration WeSay Program SIL Converters WeSay Administrator DummyPage Literacy Bloom Bloom 4 Introduction to Bloom 3.0 Bloom 3 1 Create a Bloom collection 2 Add a basic book to a collection Add a Big Book to a collection Adding Audio to Your Books 3 Add a Leveled Reader to a Collection 4 Add a Decodable Reader to a Collection 5 Publishing in Bloom Bloom 3 Session 1 Bloom 3 To Add Image Bloom 3 To Add Text Bloom 3 Session 2 Bloom 3 Session 3 Bloom 3 Session 4 Bloom 3 Session 5 Bloom 3 Session 6 Bloom 3 Session 7 Bloom 3 Session 8 Bloom 3 Session 9 Bloom 3 Data Bloom Training Guide PrimerPro PrimerPro Setup PrimerPro Setup Syllabary PrimerPro Primer Making PrimerPro Easy Steps Reading App builder Before you build an app Building a Bloom book app Building a talking book SynPhony Oral Translation APM Training Outline Render Render Admin Setup Render Windows Setup Render Windows Environment Setup Others Basic Computer Skills Windows Windows 10 Teaching Module Plan Form Windows 8 File Management MS Word Dropbox Skype Gmail Firefox PowerPoint Google Drive File Stream Greenshot LibreOffice Add a language to LibreOffice OBS Studio Photo Story Regular Expressions Wasta-Linux The Language Worker The Consultant - Advisor The Technician Word Extract images from a Word file Office2Wiki Scripture Use HearThis PTXprint PTXprint Training Workshop PTXprint Basic Tutorial Scripture App Builder Installing and using Aeneas Scripture App Builder Taste and See Translation Scripture Forge Scripture Forge: Translation Suggestions Adapt-It Adapt-It Tutorials Adapt-IT Tutorials Portuguese Getting Started Adapt-It Basics Backing Up Files Advanced Features Back Translation Help for Adapt It Administrators OmegaT Translation Memory Tool Paratext Paratext 9 Materials Paratext 9 Overview Project Plans Applying a Project Plan to an Existing Project Project Plans Training Plan Paratext 9 UI Training Plan More on Arranging Items in Paratext 9 Paratext 9 Course Manual Paratext 9 Course Manual - PDF Paratext 9 Manual_Table of Contents Paratext 9 – Stage 1 Paratext 9 – Stage 2 Paratext 9 – Stage 3 Paratext 9 – Stage 4 Paratext 9 – Stage 5 Paratext 9 – Stage 6 Paratext 9 Special Text Paratext 9 USFM Paratext 9 - Bible Abbreviations Paratext 9 Video Summaries Paratext 9 Video Summaries - PDF PT9 Videos_Table of Contents PT9Vid - Intro PT9Vid - Drafting Paratext 9 Course Handbook Paratext 9 Supporters and Administrators Manual - PDF Paratext 8 Course Manuals PT8 Supporters - Contents PT8 Supporters Manual Paratext 8 Stages 1 and 2 PARATEXT_8_1-2_IntroStage1 PARATEXT_8_1-2_Stage2 PT8-Special Text PT8-Bible Abbreviations PT8-Chad PT12USFM Paratext 8 Stages 3 to 6 Paratext_8_3-6_Intro Paratext_8_3-6_Stage3 Paratext_8_3-6_Stage4 Paratext_8_3-6_Stage5 Paratext_8_3-6_Stage6 Paratext_8_3-6_SpecText Paratext_8_3-6_BibleBooks Paratext_8_3-6_Chad Paratext_8_3-6_USFM Paratext 8 Consultant Contents 3 Migration Scenarios Paratext 7.5 Course and Handbook Paratext 7.5 Course 1 Paratext 7.5 Course 2 Paratext 7.5 Course 3 Practice Projects for Paratext Courses Course Instructor Computer Setup Paratext 7.1 Basic Training Paratext Tutorials Basic Editing Language Source Tools in Paratext 7.6 View menu tutorial Basic introduction to USFMs Tips and Tricks Introduction to Using Notes Cookbook for Consultants Menus vary by active project Vérifications Help! Paratext has stopped working Help, send and receive is not working! Temporary new project Bible Modules How to use Bible Modules in Paratext Troubleshooting Modules Example Modules Advanced Bible Modules Bible-Module-Repository Submit a Bible Module Which Paratext Tool When Paratext-FLEx Integration Tutorial Back Translations and Interlinearizer Send-receive and backing up your data ParaTExt 8 Test Projects New features in Paratext 8 New features in Paratext 7.5 Voice Marking Tools Animated introduction to Paratext and the stages of a translation project Setting up a Paratext Project for Success Import TXT or Word DOC Files into Paratext Using SILAS Illustrations and Maps Where to find illustrations Jesus Messiah: Gospel of Mark Picture Set How to tell Paratext which images are for print and which are for electronic outputs How to directly insert images, illustrations, and figures into a Paratext project from a searchable database Creating labelled diagrams and maps Advanced Unicode handling Create a Custom Python Script in the Paratext Menu Create a Custom Scripture Check in the Paratext Menu Translator's Workplace Adding BdT Menu to Logos 10 Adding TW Menu to Logos 10 Logos Bible Software Translator's Workplace Logos Edition Logos 8 Get Started Manual Opening Logos Opening a Resource Navigating a Resource Reading Multiple Versions Basic Search Bible Search Looking for Bible Facts Using the Home Page Using the Passage Guide Using the Exegetical Guide Using the Bible Word Study Guide Using the Sermon Starter Guide Using the Topic Guide Studying English Words Using the Bible Word Study Guide Studying Hebrew and Greek Words Using the Bible Word Study Guide Prepare a Bible Lesson Using the Sermon Starter Guide Look for Information on a Topic Using the Topic Guide Saving Your Workspace or Layout Arranging the Windows Study a Word Using a Reverse Interlinear Study a Word Using a Morphology Search Logos edition Logos 8 Get Started Manual Set up TW Logos for Success Quickstart Guide Advanced Tips Scrolling with other Translation Programs Transition from TWFolio Troubleshooting External Resources Low Bandwidth Installation and Updates Turn off Logos internet use when visiting a low bandwidth area Logos for Beginners Video-based Training Translation Workplace - Folio edition Training Training Consultant Training Regional Workshops Africa Kenya Workshops(LTCT) 2021 Africa Virtual Workshop Course Objectives 2021 Course Schedule 2021 Course Program 2021 2020 Africa Nairobi Course Objectives 2020 Course Schedule 2020 Course Program 2020 Morning Sharing Time 2020 Responsibilities 2020 Review Time 2020 LTCT Evaluation 2020 2019 Africa Nairobi Course Objectives 2019 Course Schedule 2019 Course Program 2019 Morning Sharing Time Responsibilities 2019 Review Time 2019 LTCT 2019 Evaluation 2018 Africa Nairobi Course Objectives 2018 Course Schedule 2018 Course Program 2018 Evening Sessions 2018 Morning Sharing Time 2018 Responsibilities 2018 Review Time 2018 LCTC 2018 Evaluation 2017 Africa Nairobi Course Objectives 2017 Course Schedule 2017 Course program 2017 Setup Project Plan Paratext 8 - CRC Paratext 8 - CRC Installing Pt8 Resources Converting a Pt8 project LTCT2017 Problem Solving Evening Sessions 2017 Morning Sharing Time 2017 Responsibilities 2017 LTCT 2017 Evaluation 2016 Africa Nairobi Course Objectives 2016 Course Schedule 2016 Course Program 2016 HearThis Session 4 FLEx 8 Lexicon Edit FLEX 8 Using text to build lexicon LTCT2016 FLEx - Export Scripture App Builder Day 1 LTCT2016 WeSay New Projct Create a new project from a FLEX Lift File LTCT2016 Wesay Wordlist LTCT2016 WeSay Collaboration Scripture App Builder Day 1B Scripture App Builder Day 1C Scripture App Builder Day1D Scripture App Builder Day 2A Scripture App Builder Day 2A Scripture App Builder Day 2B Scripture App Builder Day 2C Scripture App Builder Day 2D Scripture App Builder Day 3A Scripture App Builder Day 3B Scripture App Builder Day 3C Scripture App Builder Day 3D LTCT2016 RegExp LTCT2016 Paratext1 Evening Sessions 2016 Morning Sharing Time 2016 Responsibilities 2016 LTCT 2016 Evaluation 2015 Africa Nairobi Course Program 2015 Course Schedule 2015 2014 Africa Nairobi Course Schedule 2014 Course Program 2014 Evening Sessions 2014 Morning Sharing Time 2014 Responsibilities 2014 Evaluation 2014 2014 Africa Kara, Togo Programme 2013 Africa Nairobi 2012 Africa Nairobi Course Objectives 2012 Course Program 2012 LTCT2012 Friday Jan 20 LTCT2012 Thursday Jan 19 LTCT2012 Wednesday Jan 18 LTCT2012 Tuesday Jan 17 LTCT2012 Monday jan 16 LTCT2012 Saturday Jan 14 LTCT2012 Friday Jan 13 LTCT2012 Thursday Jan 12 LTCT2012 Wednesday Jan11 LTCT2012 Tuesday Jan 10 LTCT 2012 Monday Jan9 LTCT2012 Evaluation Proactive Software Training Teaching a Workshop Paratext for Consultants 1 Arranging your workspace 2 Consultant notes 3 Searching and Dictionaries 4 Send and receive 5 Taking notes during checking Exercise 4 - the old way 6 Keeping track of Biblical term renderings 7 Using the Biblical terms tool 8 Seeing history and comparing versions 9 Understanding the vernacular text 10 Spell checking Video lessons Lesson 1 videos Lesson 1 videos (Youtube) Lesson 2 videos Lesson 2 videos (Youtube) Lesson 3 videos Lesson 3 videos (Youtube) Lesson 4 videos Lesson 4 videos (Youtube) Lesson 5 videos Lesson 5 videos (Youtube) Lesson 6 videos Lesson 6 videos (Youtube) Lesson 7 videos Lesson 7 videos (Youtube) Lesson 8 videos Lesson 8 videos (Youtube) Lesson 9 videos Lesson 9 videos (Youtube) Lesson 10 videos Lesson 10 videos (Youtube) Paratext Supporters ParatextPatches Digital Publishing Scripture Webinars Resources Consultant Development CBC Website Directory SIL Resources (ext) Videos App Builders Videos Bloom Videos Explainer Videos FieldWorks Videos HearThis Videos Keyman Videos Language Technology Academy Videos Mastering LT Resources Paratext Videos PrimerPro Videos PTXprint Videos Rapid Word Collection Videos SayMore Videos SILKin Videos Upgrading to Paratext 8 Small Computing on Solar Notebooks Tablets Solar Panels Controller Battery Battery Technologies Solar Controllers DC-DC (Auto) Adapters Fuses Wiring Principles Tools Basic Electricity Advanced Topics Discussion Data Conversion Video creation tips Camtasia Basic Recommendations Camtasia Advanced Tips Keyboards Keyboards for Indic Languages Keyboards for Devanagari Script Keyboards for Malayalam Script Keyboards for Tamil Script Keyboards for Kannada Script Keyboards for Santali Language Indic Typesetting Help Word Collection MLE4000 Wordlist in FLEx MLE4000 Wordlist in WeSay » Old Keyman Developer Course 1 Introduction to Keyman Multiplatform Keyboards 2 Physical Keyboard Layout Design 3 Creating your Keyman Project 4 Physical Keyboard Programming Keyboard Ideas and Samples 5 Create an on-Screen Keyboard 6 Create a Touch Keyboard 7 Compile and Test the Touch Keyboard 8 Package for Distribution