- Home
-
Training Materials
- Keyboards and Fonts
- Linguistics
- Literacy
- Oral Translation
- Others
- Scripture Use
-
Translation
- Scripture Forge
- Adapt-It
- OmegaT Translation Memory Tool
-
Paratext
- Paratext 9 Materials
- Paratext 8 Course Manuals
- Paratext 7.5 Course and Handbook
- Paratext 7.1 Basic Training
-
Paratext Tutorials
- Basic Editing
- Language Source Tools in Paratext 7.6
- View menu tutorial
- Basic introduction to USFMs
- Tips and Tricks
- Introduction to Using Notes
- Cookbook for Consultants
- Menus vary by active project
- Vérifications
- Help! Paratext has stopped working
- Help, send and receive is not working!
- Bible Modules
- Which Paratext Tool When
- Paratext-FLEx Integration Tutorial
- Back Translations and Interlinearizer
- Send-receive and backing up your data
- ParaTExt 8 Test Projects
- New features in Paratext 8
- Voice Marking Tools
- Animated introduction to Paratext and the stages of a translation project
- Setting up a Paratext Project for Success
- Import TXT or Word DOC Files into Paratext Using SILAS
- Illustrations and Maps
- Advanced Unicode handling
- Create a Custom Python Script in the Paratext Menu
- Create a Custom Scripture Check in the Paratext Menu
-
Translator's Workplace
- Adding BdT Menu to Logos 10
- Adding TW Menu to Logos 10
- Logos Bible Software
-
Translator's Workplace Logos Edition
- Logos 8 Get Started Manual
- Opening Logos
- Opening a Resource
- Navigating a Resource
- Reading Multiple Versions
- Basic Search
- Bible Search
- Looking for Bible Facts
- Using the Home Page
- Using the Passage Guide
- Using the Exegetical Guide
- Using the Bible Word Study Guide
- Using the Sermon Starter Guide
- Using the Topic Guide
- Studying English Words Using the Bible Word Study Guide
- Studying Hebrew and Greek Words Using the Bible Word Study Guide
- Prepare a Bible Lesson Using the Sermon Starter Guide
- Look for Information on a Topic Using the Topic Guide
- Saving Your Workspace or Layout
- Arranging the Windows
- Study a Word Using a Reverse Interlinear
- Study a Word Using a Morphology Search
-
Logos edition
- Logos 8 Get Started Manual
- Set up TW Logos for Success
- Quickstart Guide
- Advanced Tips
- Scrolling with other Translation Programs
- Transition from TWFolio
- Troubleshooting
- External Resources
- Low Bandwidth Installation and Updates
- Turn off Logos internet use when visiting a low bandwidth area
- Logos for Beginners Video-based Training
- Translation Workplace - Folio edition
-
Consultant Training
-
Regional Workshops
- Africa Kenya Workshops(LTCT)
- 2021 Africa Virtual Workshop
- 2020 Africa Nairobi
- 2019 Africa Nairobi
- 2018 Africa Nairobi
- 2017 Africa Nairobi
-
2016 Africa Nairobi
- Course Objectives 2016
- Course Schedule 2016
-
Course Program 2016
- HearThis Session 4
- FLEx 8 Lexicon Edit
- FLEX 8 Using text to build lexicon
- LTCT2016 FLEx - Export
- Scripture App Builder Day 1
- LTCT2016 WeSay New Projct
- Create a new project from a FLEX Lift File
- LTCT2016 Wesay Wordlist
- LTCT2016 WeSay Collaboration
- Scripture App Builder Day 1B
- Scripture App Builder Day 1C
- Scripture App Builder Day1D
- Scripture App Builder Day 2A
- Scripture App Builder Day 2A
- Scripture App Builder Day 2B
- Scripture App Builder Day 2C
- Scripture App Builder Day 2D
- Scripture App Builder Day 3A
- Scripture App Builder Day 3B
- Scripture App Builder Day 3C
- Scripture App Builder Day 3D
- LTCT2016 RegExp
- LTCT2016 Paratext1
- Evening Sessions 2016
- Morning Sharing Time 2016
- Responsibilities 2016
- LTCT 2016 Evaluation
- 2015 Africa Nairobi
- 2014 Africa Nairobi
- 2014 Africa Kara, Togo
- 2013 Africa Nairobi
-
2012 Africa Nairobi
- Course Objectives 2012
- Course Program 2012
- LTCT2012 Friday Jan 20
- LTCT2012 Thursday Jan 19
- LTCT2012 Wednesday Jan 18
- LTCT2012 Tuesday Jan 17
- LTCT2012 Monday jan 16
- LTCT2012 Saturday Jan 14
- LTCT2012 Friday Jan 13
- LTCT2012 Thursday Jan 12
- LTCT2012 Wednesday Jan11
- LTCT2012 Tuesday Jan 10
- LTCT 2012 Monday Jan9
- LTCT2012 Evaluation
- Proactive Software Training
- Teaching a Workshop
-
Paratext for Consultants
- 1 Arranging your workspace
- 2 Consultant notes
- 3 Searching and Dictionaries
- 4 Send and receive
- 5 Taking notes during checking
- 6 Keeping track of Biblical term renderings
- 7 Using the Biblical terms tool
- 8 Seeing history and comparing versions
- 9 Understanding the vernacular text
- 10 Spell checking
- Video lessons
- Paratext Supporters
- Digital Publishing
-
Regional Workshops
- Webinars
- Resources
-
»
- Paratext 9 – Stage 4
<-- Stage 3: Preparing for the Consultant check | Stage 5 / Stage 3 UBS: Review by the community -->
Stage 4: Consultant Visit
Introduction
Note: This stage is not included in the UBS plan.
The fourth stage of a translation project is the consultant visit. You will meet with the consultant and evaluate your text, make notes and revise your texts and back translations as needed. You will want to ensure that you have updated the status of your translation in the project plan.
Most of the tasks in this stage have been covered in previous modules.
The following modules will help you in this stage:
- 20: Collaboration tools
- See also Stage one and two.
- 16: BT1 – Draft a Back Translation
- 17: BT2 – Interlinearize a project
20: Collaboration tools
Introduction
In this module you will use Paratext Live as a way that the team can collaborate together so that everyone can see the changes to the text on their own computers.
Where we are
We have already seen how to collaborate with Send/Receive. There are times, for example during a consultant check, when several people need to look at the same text, and perhaps edit it together. Paratext Live allows everyone to look at the text on their own computer and see the changes being made in real time.
Why this is important
There are several other ways to let everyone look at the same text. But Paratext Live not only lets everyone see the text, but it also allows more than one person to edit the text.
What are you going to do?
- Connect all users to the same network.
- Send/receive.
- Start Paratext Live and join a session
- Edit the document
- Exchange all files
- Exit Paratext Live
- Send/receive
See the video 4.1 Collaboration Tools.
-
20.1: Paratext Live
Before you can start Paratext Live, all users must do a send/receive and everyone must be connected to the same network.
20.1.1: Send/receive
Before you start Paratext Live all participants should Send/Receive the project. Paratext will tell you that you need to Send/Receive.
20.1.2: Connect to the same network
Paratext Live can use
- Internet
- a local network
- offline WiFi router
- hotspot with mobile data disabled.
20.1.3: Start Paratext Live
- Open the menu for the project.
- Under Tools, click Paratext Live.
- Or use the icon on the toolbar.
- Click Start/Join Live session. If Autosave in Paratext Settings is not on, the Live session will turn it on for the duration of the session.
- Paratext then asks if you are the primary editor:
- If you are not the primary editor, wait, don’t press cancel as that will cancel your joining the live session.
- If you are the primary editor, click Start as Primary Editor.
With a session active, the Paratext Live button is green
20.1.4: Sharing changes from Tools
All scripture text is shared when you do a send/receive. However, changes made with various tools are not shared automatically. Examples of these unshared changes are to spelling status, Parallel passage status, Biblical Terms and their identified renderings, and Notes. To share these changes:
- Click the Paratext Live button on the toolbar,
- Click “Exchange all files”
All of the users in the Paratext Live session then receive updates to these files.
Changes from all users are shared, but if two people have changed the exact same item differently, only one person’s change will be saved.
20.1.5: End the Paratext Live session
Note: If one participant has upgraded to Paratext 9.2, everyone participating needs to upgrade as Paratext Live files are slightly different in version 9.2.
For more help, search for 'live' in the search box on the title bar. There are lots of useful helpful topics to help you use Paratext Live
<-- Stage 3: Preparing for the Consultant check | Stage 5 / Stage 3 UBS: Review by the community -->